마음
독일 친구들을 찾아서
독일 친구 거쉰트 부부(프란츠와 요한나), 달라이 라마 통역 헬무투(오스트리아 레체 소재 랍텐 선원장)과 함께 한 오스트리아 레체 티벳 선원의 여름. 오스트리아 브레겐 역에서 한 포즈.
사랑
<amour < lat. amor <eros(ἔρως érôs)> 플라톤은 대화 <향연 le Banquet>에서 전생에서는 남자도 여자도 아닌 원초적 양성의 존재가 모든 것을 완비한 채 신들과 겨루고 있었는데 제우스가
마음
<cœur < lat. cor cor, heart, Herz, cuore> 풀키예에 따르면 프랑스어 마음(心)은 혈액 순환의 중심 기관, 감성적 삶의 토대로 여겨지는 순환 기관으로 정의할 수 있다.(Foulquié 1980:98-99) 감성적 삶 자체.
정신
<精神, esprit < πνεύμα(Pneu), mind, spirit, Geist> 라틴어 spiritus(숨을 내쉬다), 바람, 영감에서 유래하였으며, 기독교에서는 성령Saint-Esprit를 의미한다.(Foulquié 1980:228-229). 기본적으로 바람, 날숨, 불꽃 같은 물질적 요소를 지칭한다.고대 화학에서 증류시킬
정념
<passion < lat. patio, 情念, 熱情> 정념은 인내하고, 고통을 겪는 것, 고통 자체이며, 라틴어 고통(patior)에서 유래한다. 어원 상, 행위에 반하여 이미 겪은 것. 정념을 하나의 작용이 따르는 사건(춥다,
감정(느낌)
<sentiment(s) < lat. 感情. sentiment feeling> 느끼는sentir 행위, 무엇을 느낀senti 심리 상태. 라랑드(Lalande 1960)는 감정을 인식과 대립하는 정서émotion의 근원으로 상정한다. 좀더 세분하자면 즉각적이고 유기적인 원인이 아니라 정신적 원인을 지니는 쾌락, 고통, 정서를 의미하며, 이타적이면서 공감적인 정서와